Novelas ligeras en español

lunes, 15 de octubre de 2018

Isekai wa Smartphone capitulo 114

"¡Ah~ Perdí de nuevo~!"

"¡Hei~ka! ¡Yo sigo! ¡Mi turno!"

En un rincón de la carretera, la risa de los niños se puede escuchar. El niño oponente recoge su pequeño trompo de hierro que había salido volando. Es un juguete que hice recientemente para que jueguen con ellos.

Después de que decidí enseñarles a jugar con él, los niños aprendieron a hacerlos girar en un abrir y cerrar de ojos. En el campo de batalla hecho de una tela estirada sobre un barril, una lucha feroz se desarrolló.

Naturalmente, se puede decir que soy el más fuerte. Por eso, vencerme se ha convirtió en uno de los objetivo de los niños. Por cierto, sigo invicto. ¡Fuhaha! No hagas iluminar el brazo entrenado por mi abuelo.

"Eso es todo por hoy. Hora, ya que voy a darle a todos un trompo, este será el final por
ahora."

"¿¡En serio!?"

"¡¡Huurra!!"

"¡Yo, me convertiré en el retenedor de Heika cuando crezca!"

Para convertirte en un retenedor sólo porque recibiste un trompo, que barato.

Mientras estoy viendo a los niños de aspecto alegre que se van, veo una persona familiar de pie.

Es un caballero sonriente con un cuerpo en buena forma y un bigote blanco. Pero, sus orejas de zorro se han estirado rápidamente de su cabeza, y una larga y gruesa cola está ondeando.

"¿Si no es Alba-san? ¿Desde cuándo estás aquí?"

"Ha pasado mucho tiempo. Touya-dono, no, Su Majestad el Rey de Brunhild Dukedom."

Él es Alba-san, el comerciante de Misumido, el padre de Olga-san y Alma, y el tío de Nicola-san el caballero de nuestra casa.

"Bueno, para que un Rey juegue con niños en la carretera así, me paré inconscientemente y lo observé. Sin embargo…"

Mientras se ríe, Alba-san toma en su mano un trompo del soporte de juego hecho de tela acodada en la parte superior de un barril.

"Este es también otro juguete que nunca he visto antes. Además, es fácil de hacer. ¿Qué te parece? ¿Puedo vender esto también en mi empresa comercial?"

"Está bien. No es como si fuera algo que se me ocurrió, y no hay una técnica de producción secreta. Ah, pero si es posible, baje su precio para que pueda comprarse con el dinero del bolsillo de los niños."

"Una pequeña ganancia, ¿no? Ummm. En ese caso, puede que no se venda después de comprarla una vez, por lo que a ella se refiere…"

¿Ya ha calculó sus ganancias y pérdidas? Es como se espera de un comerciante. Si no vende mucho con su bajo precio, no habrá ninguna ganancia. A menos que uno sepa el mérito de sólo hacer algo, no tendrá ningún significado. Normalmente, compras uno nuevo cuando se rompe. Pero esto es un trompo. No se rompe tan a menudo. Así es, entonces…

"Una colección… ¿No está bien usar esa característica si hace que sea divertido coleccionarlas? Por ejemplo, se pueden colorear de manera diferente, o grabarlos con diferentes crestas de familias, iconos, o símbolos de fuerza como el dragón o los caballeros. Si haces diferentes tipos del mismo artículo, ¿no te apetece coleccionarlos?"

"¡Ya veo! ¡En este caso todos querrán muchas piezas para sí mismo! Querrá coleccionarlos… aprovechando esa parte, no, ¡esa es buena idea!"

¿Aprovechándose de qué? De alguna manera, se siente difícil preguntar. Sin duda se convertirá en interminable una vez que aparezca un coleccionista. Bueno, si los niños tienen una pieza con la que jugar, eso será suficiente. Y puesto que los coleccionistas tienden a ser adultos, entonces tendrán el dinero para ello.

"Este país es magnífico. Se desborda con oportunidades de negocio, y sin embargo no hay muchos comerciantes que han notado su valor. Una vez más, ¡es tan maravilloso!"

Uoo, sus ojos se convirtieron en los de un comerciante. Parece que Alba-san quiere iniciar una sucursal de su empresa, [Strand Trading (Negocio de Strand)], en nuestro país sin importar lo que pase. Parece que su visita de hoy es para su aprobación y para la inspección preliminar de la sucursal. Debido a que [Strand Trading] es un negocio comercial, será más fácil obtener cosas de varios países extranjeros en el futuro. También será posible solicitar una exportación. Aprobarlo no tiene desventajas.

Llamé a Naito-ossan y al sobrino de Alba-san, Nicola-san, y les hice discutir algunos arreglos menores y la asignación de la sucursal. Nikola-san se unió como una especie de guardaespaldas, pero supongo que también es una consideración para él poder hablar con su tío sobre varias cosas también.

Decidí permitirle hacer lo que quisiera con respecto al trompo. Más o menos, parece que va a dar el 10% de las ventas a nuestro país.

Después, fue completamente inesperado que los prototipos de trompos que hice se comerciaran con precios escandalosos entre aristócratas.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Cambio de escena

"Na~to, ¿se puede mantener esta dureza usando poder mágico? Por si acaso, necesito hacer un [Program] para que sea capaz de tomar el poder mágico exterior para que se regenere aunque se rompa…"

En estos días, he estado haciendo armas de los cristales del Fraze que obtuve.

Se puede decir que este es un elemento donde su durabilidad depende de la cantidad de poder mágico. A medida que aumenta la cantidad de poder mágica que se vierte en el, su dureza también aumenta. Además, cambia hasta su potencia de corte cuando se convierte en algo con filo. Esta es la razón por la cual la habilidad del brazo del Fraze era así.

Cuando vierto una gran cantidad de mi magia, elevo la dureza del cristal. Usando este poder mágico para aumentar la durabilidad, el poder de corte y la capacidad de la regeneración del cristal, reproduje las capacidades del Fraze.

"Y es por eso que los hice. Primero, esta Katana. Su nombre es 『Flor Transparente (Tōru hana)』"

"¿Cómo…?"

Yaé saca una hoja descolorida y transparente de la vaina blanca. Es una hoja que es transparente como un hielo, un cristal o un vidrio. Recibiendo la luz fuera del [Taller], emite una luz brillante y magnifica.

"Tentativamente, creo que es casi imposible agotar el poder mágico, ya que está hecho para absorber automáticamente el poder mágico externo, principalmente de la atmósfera. En el caso de que la hoja ya se considere mala para cortar, la hice de tal manera que volverá a su forma original si la magia se vierte en ella."

Con sólo colocar el filo suavemente sobre una masa de hierro que estaba preparado para probar la nueva espada, yo era capaz de dividirlo fácilmente como si fuera papel sin impulsarme. Esta agudeza da miedo.

"Con esto también puedo cortar y rasgar a ese Fraze. Touya-dono, gracias ~degozaru."

La espada [Flor Transparente] se almacena en la vaina cristalina que también está hecha de los fragmentos de Fraze. Como tal, Yaé sonríe felizmente. Si lo dices así, entonces hacerlo ya vale la pena.

Las otras cuatro en el lado opuesto hacían puchero viendo la sonrisa feliz de Yaé.

"…Hay uno para todas también, así que por favor dejen de hacer esas caras."

Primero, para Lu que está usando espadas gemelas, le di 2 espadas con la longitud de un kodachi. Son básicamente iguales que la [Flor Transparente] de Yaé.

Para Yumina y Lindsey, aunque no usen armas directas, les entregué balas de cristal hechas de los trozos del Fraze. Al disparar, seguramente la bala se clavará en el Fraze en el momento del impacto con la ayuda de [Explosion] en la parte trasera de la bala. Incluso sin el efecto de [Explosion] en sí mismo, no habrá ningún problema, siempre y cuando se utilice como un agente propulsor para la bala. Agudicé el extremo puntiagudo de modo que pueda conducir correctamente, además de aumentarlo con magia. Usé armas ficticias como referencia, particularmente el tipo “pile bunker” en el que las estacas de hierro son impulsadas poderosamente usando explosiones.

Lo siguiente son los guanteletes de Elsie. Los suyos son un arma que seguramente aprovechan al máximo la dureza. Además, cuando pensé en cómo concentrar el poder en un punto, hice un tipo de anexo de taladro diabólico en los puños. Para concentrar la potencia en un solo punto, se instalan puntas afiladas en los guanteletes izquierdo y derecho. Tengo la sensación de que cualquier cosa puede ser destruida si es golpeada por ellos…

Lo hice para que pueda deslizarse a la parte posterior de la mano normalmente. Y al deslizarlo al frente del puño, se arregla de una manera similar a lo que se puede llamar un “modo de trituración.”

"Es más o menos peligroso fuera del combate. Por lo tanto, no lo pongas en ese estado…"

¡¡GOGAAN~!!

Mientras estaba diciendo eso, un jardín de piedra en el interior de los terrenos del [Taller] fue destrozado. ¡Ah, ya! Entiendo que quieras probarlos, pero Rosetta llorará si ve eso.

"¿No es increíble? Es más fácil de aplastar de costumbre."

"Eso es porque fue hecho para hacer eso… Aa~ah."

Mientras miraba el jardín de piedra destrozado y pensando en una excusa para Rosetta, escuché continuamente sonidos de árboles cayendo en el lado opuesto.

"Tiene una nitidez increíble."

"¡Asombroso! ¡Corté un árbol grueso como si fuera un gran rábano!"

Yaé y Lu felizmente sostienen su katana y espadas gemelas. Pero mirando los dos gigantescos árboles que cayeron, me doy cuenta de que ya no puedo hacer ninguna excusa. Voy a ser regañado silenciosamente… Rosetta, lo siento. Es gracioso, ¿por qué sucedió esto?

Como esperaba, detuve tanto a Yumina como a Lindsey ya que también empezaron a cargar balas de cristal en sus armas. No puedo permitir que aumenten aún más el daño. Mis novias tienen muchas facciones de batallas armadas. Buen dolor.

Tras probar el rendimiento de las armas, cuando volvimos al castillo, Lapis-san se precipitó hacia nosotros en un estado confuso. ¿Pasó algo?

"Danna-sa… no, Su Majestad. Llegó un mensajero de un país extranjero. Cámbiese a vestimenta
formal rápidamente y diríjase al lugar de Kousaka-sama."

¿Eh? ¿Un mensajero de un país extranjero? Tenía curiosidad sobre lo que es, ya que es la primera vez para ese tipo de cosas. Me pregunto de qué país vinieron.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                           Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha