Novelas ligeras en español

jueves, 3 de agosto de 2023

Tsuki ga capitulo 372

"¿Es una guarida de juegos?"

Lo que se reflejó en mis ojos fue una visión como la de un escondite de jugadores. Caballeros y damas sentados en un suelo con tatami alrededor de una mesa con las manos ocupadas.

Verdaderamente una guarida de juegos. No hay baraja de cartas ni nada parecido, pero la atmósfera es la misma. ¿Dónde está el club de fans?

"Lime, ¿es este un casino que tiene la fachada de un club de fans? Aunque el estilo parece estar hecho a gusto de Tomoe…" (Makoto)

"Aah… no. Esta no es una guarida de juegos. Ya veo, así que también hicieron esto hoy. No es de extrañar que el almacén fuera grande." (Lime)

"¿?"

"Jefe, este lugar no permite hacer trampas en absoluto, es un encuentro de un solo golpe que se basa únicamente en la suerte… Un juego sobre el terreno-ssu ne." (Lime)

"No no no." (Makoto)

Eso es solo cambiar las palabras.

"Bueno, sólo mira. Ese lugar, bueno, si Sis lo describiera, sería un juego de azar." (Lime)

"Incluso a mis ojos, yo también lo creo. Claramente están tirando los dados dentro del tazón…" (Makoto)

"Pero lo que están apostando no es dinero-ssu." (Lime)

"¿¿??"

¿Hmm? ¿Puedo ver bastante la moneda de aspecto legítimo allí? Básicamente es un chip, ¿verdad?

"Esas monedas son hechas por el club de fans y se llaman tomoemon. Se distribuyen por los altos mandos todos los meses, es uno de los métodos que utilizan para que el club de fans no se ocupe directamente del dinero." (Lime)

"T-Tomoemon…" (Makoto)

Que nombre.

Esto ya está al nivel de Kaiji.

"Debido a la regla no escrita de definitivamente no permitir que este club de fans se convierta en un lugar donde la gente rica pueda llevarse todos los bienes con bolsas de monedas, pensaron en algo que yo diría que es bastante bueno." (Lime)

"Todo con bolsas de monedas, eh." (Makoto)

Bueno, pero es el curso natural de la sociedad que los ricos obtienen más. Incluso si hace ajustes a eso, no cambiará ese principio.

Además, incluso si no es rico, la cantidad que obtenga será diferente dependiendo de cuánto dinero ponga en ella.

Siento que los fanáticos fervientes que dan dinero en lugar de que los ricos aplasten todo con su dinero es vagamente diferente… Debería pensar si hay dinero limpio y sucio usando una perspectiva comercial.

"No hay muchos lugares con tanta diferencia en los estados económicos como esta ciudad, después de todo." (Lime)

"Cierto." (Makoto)

"Aquí, al dar información y bienes sobre Sis, obtienes tomoemons dependiendo de la rareza y la distancia. Al usarlos, obtienes otros bienes, puedes guardarlos para usarlos más tarde, bueno, es como dinero de bolsillo entre los fanáticos." (Lime)

"Entonces, ¿Qué pasa con ese lugar de apuestas de allí?" (Makoto)

"Es una especie de subasta." (Lime)

"¿¡Subasta!?" (Makoto)

"5-10 mons es principalmente la tarifa de participación, el que sea más amado por la dama de la suerte puede obtener una buena Sis ese día. Es una repetición de dobles, el que se ubique en la parte superior del torneo recibirá un premio equivalente a la cantidad total de tomoemons." (Lime)

Productos de Tomoe… 

"De acuerdo con todo lo que has dicho, la única vez que pones monedas es en la tarifa de participación." (Makoto)

"Exactamente-ssu." (Lime)

"Seguiste adelante como si nada… Entiendo la rareza, pero ¿Qué es eso de la distancia?" (Makoto)

"La horquilla de pelo de Sis sería de distancia cero, ¿verdad? En el momento en que un artículo como ese apareciera, el calor de la subasta no sería como este." (Lime)

¿Eso es lo que significa distancia…? Eh, ¿esta gente no está madurando para convertirse en maníacos? No hay nada “agradable” en eso, eh.

Ya se perdieron a sí mismos.

Lime asentía constantemente como si fuera algo natural.

"¿Entonces estás diciendo que cuanto más cerca estén de sus cuerpos, mayor será el valor?" (Makoto)

"En lo que respecta a los tomoemons, sí." (Lime)

"Entonces, si hay una taza que Tomoe usó para beber alcohol en el patio de comidas…" (Makoto)

Mis palabras comienzan a ponerse raras, pero todavía mantengo mi cordura aquí.

"¿Si?" (Lime)

"Si es un vaso desechable, por supuesto que lo tiraría, pero…" (Makoto)

"..."

"¿Hay momentos en que ese tipo de cosas se traen aquí y se tratan como artículos raros?" (Makoto)

Esto es para ver si son una organización que debería ser aplastada en su totalidad. Las escalas están temblando actualmente.

"Jefe, ese es un caso bastante tabú-ssu. Puede que haya gente incondicional como esa, pero este lugar filtra esas cosas. Sin embargo, la minoría que se sumerge bajo tierra podría tener ese tipo de artículos." (Lime)

Lime dio una respuesta instantánea con un rostro serio. Dijo la última parte con una voz muy baja y con un tono de pesar.

"Así que hay limites adecuados en ese frente, eh." (Makoto)

"Si. Cosas como una pinza para el cabello, la empuñadura de una katana y un cierre de faja para un obi aparentemente fueron entregadas a alguien de la familia Tomoe por Sis. Que se lo dieron después de pedirlos cuando los iba a tirar. Fue de persona a persona. Bueno, puede estar algo en la zona gris, pero no hacen cosas como hurgar en la basura como mencionaste antes, jefe." (Lime)

"Ya veo. Por cierto, esto…" (Makoto)

"¿?" (Lime)

"Tallado en miniatura hecho a mano por Tomoe. Fue algo que hizo bastante al inicio en los tiempos en que comenzó a practicarlo. ¿Estás diciendo que este tipo de cosas son raras aquí?" (Makoto)

"Creo que serían alrededor de 2000 mons." (Lime)

"Como se esperaba del Consultor. Tu sabes mucho." (Makoto)

Pero no sé cuánto vale eso.

"¿Qué tal si presentas eso y te conviertes en el miembro número 0?" (Lime)

"Ésa es una broma terrible, Lime. No creo que vuelva aquí, así que entréguele esto a la gerencia de la familia Tomoe más tarde. Solo di que es un regalo de un académico." (Makoto)

De esa manera, la posición de Lime debería aumentar ligeramente. Le dejo la vigilancia de este lugar. Siento que si tuviera que venir aquí con regularidad, los escalofríos en mi espalda que siento actualmente se volverán crónicos.

"Lo aceptaré con honor." (Lime)

"Bueno. Y entonces, después de ver los productos reales que circulan por aquí, quiero ir al club de Mio también." (Makoto)

"Entendido. Por aquí." (Lime)

Caminé por este lugar donde un extraño entusiasmo giraba mientras seguía a Lime. Fumu… las ratas de Aion fueron expulsadas, pero… ya veo…

Podía escuchar palabras como Tomoe-sama, Nee-san y Sis lanzadas aquí y allá. Además, en lo que respecta a los temas, se centraría en Tomoe o Mio.

No parece que tengan sentimientos antagónicos hacia Mio, y es simplemente una reunión de personas a las que les gusta más Tomoe.

Tampoco parece que estén criticando a Mio. No están adorando a Tomoe mientras degradan a Mio. Sí, eso es genial como club de fans.

Además, debido a que es entre las personas que están tan teñidas en este mundo, las personas que están tratando de encajar en este lugar se destacan temporalmente.

Están los que son fanáticos pero aún no están acostumbrados al ambiente del lugar después de todo.

Por supuesto, las ratas también lo pasarían mal.

La mayoría terminaría siendo filtrada.

Los restantes fueron lavados por Lime. Lo siguiente son las mercancías. Una cosa sería si fueran cosas innecesarias, pero cuando se trata de bienes, parece que sería fácil volverse loco.

Si hay cosas que parecen alfombrillas oppai para el mouse… ¿debería poner eso en el nivel apenas aceptable?

¿No aceptable? Hmm, esto es difícil.

"Dibujos, eh." (Makoto)

En el rincón de ventas de mercancías al que me guiaron, había dibujos de Tomoe del tamaño de una postal alineados allí.

Es verdaderamente saludable. Cosas como ella caminando por las calles de la ciudad, su modo de traje de batalla leve cuando está a punto de dirigirse al páramo.

No la han dibujado en traje de baño ni nada de eso.

"Esto es lo más popular-ssu ne. Normalmente son cosas que tienen un tamaño que puedes mantener ocultas. Normalmente, intercambiarías con los tomoemons de los que te hablé antes, pero hay algunos que también se pueden comprar con dinero. Reciben una cantidad bastante buena en donaciones por la tarifa de administración, por lo que no es que tengan problemas monetarios… Esta es la demanda ferviente de los ricos, que no tienen suerte y quieren más bienes que el tomoemon que obtienen, tomando forma-ssu ne." (Lime)

"Ya veo. Ahora que lo miro bien, considerando el tamaño de esta esquina, la sección de dinero está en el lado bajo en la cantidad de bienes que tiene." (Makoto)

"Creo que el equilibrio cambiará lentamente en el futuro, pero actualmente es este estado." (Lime)

"Siento que no se puede evitar que se convierta en un 50-50 en el futuro. Gestionar una reunión de esta escala y realizar eventos como este debe ser realmente difícil después de todo." (Makoto)

"Estoy seguro de que deben sentirse aliviados de que esté diciendo eso, jefe." (Lime)

También hay una medalla un poco grande con Tomoe como motivo, varios tipos de dibujos del tamaño de una postal, muñecos de diferentes tamaños, espadas de madera con la apariencia de una katana.

¿Pins? No, ¿Cierres de botón? Bueno, ese tipo de cosa metálica pequeña también. No había nada especialmente peligroso.

Había una estatua de tamaño real de Tomoe, pero… no vi nada.

Estaba hecho de mythil y parecía que debía valer bastante, pero me asusto un poco confirmar si estaba a la venta o no.

"No parece que haya ningún problema." (Makoto)

"Yo y varios otros estamos vigilando a este grupo en caso de que ocurra algo, así que no te preocupes." (Lime)

"Bien. Entonces, vayamos también al Club de Mio, Consultor." (Makoto)

"¡Déjamelo a mí!" (Lime)

Salimos del sector de los almacenes y salimos a la calle.

La familia Tomoe parecía tener un evento, así que estaban en el sector del almacén en los suburbios, pero entiendo… normalmente se reúnen en la ciudad donde es más fácil reunirse.

Asiento con la cabeza ante esto, luego trato de preguntar algo que de repente me vino a la mente.

"Hey, Lime, sobre la familia Tomoe…" (Makoto)

"¿?"

"¿Por qué, aunque son fans de Tomoe, no hacen arte en cerámica? Siento que ella iría a las reuniones de fans con alegría si se tratara de arte en cerámica. Puedes enseñarles a hacer artes de la cerámica, ¿verdad?" (Makoto)

"..."

"¿Lime?" (Makoto)

"Jefe." (Lime)

"¿Si?" (Makoto)

"Eres un genio, jefe." (Lime)

"¿Qué parte te hizo pensar eso?" (Makoto)

"¡Por supuesto! ¡A mi hermana le encantan las artes cerámicas!" (Lime)

"Sí, Tomoe y Beren también. Creo que se ha convertido en un pasatiempo popular en Asora. Tú también eres uno de esos, ¿verdad?" (Makoto)

"Ya veo. Así que no es realmente algo que deba esconderse. Entonces, debería estar bien tener una reunión con Sis y la gente de artes cerámicas una vez y ver, eh…" (Lime)

"Sí, en realidad podría haber gente que también se involucre en Tsige. Por ahora pruébalo primero con la gente de la familia Tomoe… El período para monopolizarlo ha pasado. En lugar de eso, sería mejor sentar las bases para el nacimiento de lo que podrían ser obras de arte increíbles, podría servir de estímulo para Asora." (Makoto)

"Entonces, para los trabajos que Sis ha aprobado, podemos nombrar algunos… Bien, ¿qué tal si usamos el nombre de Tomoe…" (Lime)

"¿Lime?" (Makoto)

Parece que Lime-kun dejo de escuchar.

"¡La Familia Tomoe se convertirá sin duda en el principal club de fans!" (Lime)

"¿Lime? Solo preguntaba, pero… te convertiste en Consultor para vigilarlos, ¿verdad?" (Makoto)

"..."

"¿Hola?" (Makoto)

"¡P-por supuesto-ssu!" (Lime)

"Entendido. Vamos a dejar las cosas así." (Makoto)

"¿¡Jefe!?" (Lime)

Me pregunto cómo está el club de Mio.

Es un club de fans sobre ella, así que tal vez sean principalmente cocineros. Quiero aportar algo que fortalezca también la presencia de Lime en el club de fans de Mio.

Ahora bien, primero tengo que ir a verlo o no lo sabré.

Además, ese Lime, ¿también es de verdad un consultor para el lado de Mio?

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                           Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario