Novelas ligeras en español

miércoles, 8 de febrero de 2017

Lazy Dungeon Master capitulo 75

La vampira bajó su cabeza.

Está llorando de angustia. Esos son unos impresionantes sollozos. La cosa que lo causó fue cuando revisó su propia fuerza, tenía prácticamente nada. Estaba a un nivel donde perdería incluso con un goblin.

— E-esto es… kuh—, soy una vampira que es incluso más débil que un humano normal… ¡incluso más débil que un goblin…! ¡Una desgracia!

Se sentó en el piso y golpeo sus manos contra él. Pero ya que su poder ofensivo era 0, no hizo nada.

La silky gentilmente la confortó… maternalmente.

— … Además, nuestro maestro es un humano… definitivamente no se siente como si quisiera que trabajase como un monstruo, ¡me hizo débil para usarme como su juguete!

¡No tenía tales intenciones! Aun así, definitivamente no te estaré usando como un monstruo.

Aun así, sería malo dejar las cosas como están. Estoy algo reacio, pero invoquemos mis derechos de orden absoluto. Son monstruos, soy su superior como dungeon master.

— ¿Qué tal si comenzamos la conversación ahora? Es una orden.

— Sí. (Las tres)

Esperé a que las tres se reunieran.

— Quiero que sean empleadas de posada”. Simplemente va a sentarse de nuevo si digo eso. Aunque aún voy a decirlo.

— Primero que nada, no les dejaré la defensa de la dungeon a ustedes… serán empleadas de posada.

— … ¿Una… posada?

La vampira respondió con una pregunta e incomodidad.

Bueno, si es inteligente, probablemente hizo la conexión de que no tenía la intención de usarla para batallar ya que invoqué a un monstruo sin ninguna capacidad ofensiva.

— Nuestra dungeon maneja una posada para humanos. Quería empleados que fuesen capaces de servirles… Ah, ustedes son candidatas para la gestión.

La vampira lucía como si estuviese pensando en algo, la silky todavía estaba en calma y sonriendo, y la aprendiz de bruja luce como si no entendiera muy bien lo que dije… ¿se encuentra bien?

Justo entonces, Ichika llegó por haberla llamado aquí hace un poco.

— Goshujin-sama~, me llamaste~.

— Oh, justo a tiempo. Ven acá, aquí.

Invité a Ichika a estar en frente de las tres.

— … Esta chica es Ichika. Ella es mi esclava. Es su senpai, así que escuchen lo que dice.

— ¿S-sí?… ¿Eh? ¿Una humana? Eh, ¿y una esclava…?

— Desde luego, estoy deseando trabajar contigo, senpai.

— Ah~, ¿en serio~?

Parece que la vampira es cabeza dura. La silky parece ser la mejor trabajadora… ¿Qué pasa con esta aprendiz de bruja? En serio, ¿eh?

… Aunque las tres son existencias creadas por DP, hay unas grandes diferencias. ¿Tal vez es por las diferencias raciales?

— Saludos cordiales, a ustedes tre’… veamo’, ¿nombres?

— … Soy una vampira. Nanashi (sin nombre).

— Soy una silky. Soy Nanashi (sin nombre).

— Soy una aprendiz de bruja~. ¡Mi nombre es Nanashi (sin nombre)~!

— … Así que ¿todas son monstruos? Habría pensado que eran aventureras de seguro.

— Mm, ahora que lo pienso, no les he dado un nombre, ¿eh?

Las tres chicas monstruo me miraron cuando dije eso. Particularmente, la vampira lucía sorprendida.

— ¿¡Seremos nombradas!?

Nombrar. Me pregunto qué significa eso.

¿Es especial obtener un nombre o algo así? Preguntémosle a Rokuko.

— ¿Nn? Cieeerto, se siente especial. Los maestros sólo dan nombre a los monstruos cuando son promovidos, es algo especial dado cuando han tomado muchos roles activos… Gobsuke jugó una parte activa también ¿sabes?

Así que Gobsuke era tratado como un monstruo nombrado, ¿eh?… aunque el sí hizo algo enorme por nosotros.

— Bueno, lo pensaré. Por ahora será un periodo de práctica. Les daré nombres apropiados si hacen su trabajo bien… Así que como nombres temporales hasta entonces… la vampira es Alfa. La silky es Beta. La aprendiz de bruja es Gamma. ¿Suena bien, ustedes tres?

— ¡Sí! (Las tres)

— Vaya nombres más flojos… aunque es más fácil que llamarlas a todas Nanashi (Sin nombre).

No sé cómo fueron traducidos para Rokuko, pero estoy pensando en hacer a esos los nombres de nuestras unidades si obtenemos más en el futuro.

Usé DP para obtener alguna [Ropa de sirvienta], el uniforme del [Pavellón de la Muñeca de Baile], de nuestra posada, y se las repartí a cada una de ellas… Una para la silky también, por si acaso. Escogí sus medidas al ojo.

— Bueno, Ichika. Primero asegúrate de enseñarles cómo recibir huéspedes en recepción.

— Entendido~. Bueno, comencemos con cómo manejar dinero~

Ichika se llevó a las tres chicas monstruo con ella.

Ichika podría ser un respaldo para el comedor si aprendían cómo trabajar en recepción… ¿Tal vez debería hacer que Ichika aprenda [Almacenamiento]? Pensando acerca de cuánto DP nos quedaba, ¿tal vez deberíamos convertir monedas de oro en DP?

De momento, dejémosle su entrenamiento a Ichika. Ichika incluso sabe apropiadamente las tablas de multiplicar, así que probablemente ella es suficiente para enseñarles… Bueno, démosles nombres a esas tres chicas monstruo cuando sean capaces de dejar la labor de recepción. Simplemente lo pensaré hasta entonces.

— Ahora que lo pienso, Kehma. ¿Esas tres van a dormir en la posada también? ¿O en la dungeon?

— … Lo olvidé. Buen trabajo notándolo, Rokuko, como era de esperar de mi compañera. Buena chica.

— Oye—, no me pondré feliz o algo por el estilo incluso si acaricias mi cabeza, ¡no soy Meat ¿sabes?! ¡No soy una niña!

¿Qué está diciendo esta loli rubia? Todavía eres una niña.

Ahora bien, una habitación para empleados, ¿eh?… Añadamos algunas cosas.

Preparémoslo mientras Ichika enseña a las novatas.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

— Aquí será la habitación de ustedes tres.

Guiando a Rokuko y las tres novatas, fui fuera del hotel. Hacia un lado de la entrada, cerca de la dungeon.

— ¿Dormir al aire libre? Probablemente sus cuerpos estarían a salvo ya que son monstruos… pero ¿qué hay con esa mascara que tienes puesta?

— No, hacer a los empleados dormir afuera sería demasiado. Lo que quería decir era que, haré las habitaciones aquí.

Esta mascara Narikin es para ocultar mi identidad cuando lo haga después de esto. Hay una sucursal del gremio al otro lado de la posada, así que es una medida extra tomada sólo para que estuviésemos a salvo incluso en el improbable suceso de que vean… Así que por favor para de verme con una mirada tan compasiva, Rokuko.

— ¿Estarías dispuesto a usar DP por nuestro bien? Muchas gracias.

— ¿Eh? Eso sería un desperdicio. Las invoqué a ustedes ya que eran muy económicas ¿saben?

— Eh—

Comencé a trabajar en ello justo en frente de Rokuko y las tres chicas monstruo.

Haré el pasaje a la posada primero. Manipulando la materia prima con [Crear Golem], hice hoyos para poner las murallas corrientes y reconstruir el camino.

Entonces lo siguiente fue las habitaciones… Aunque pensé en ensamblarlo todo junto en el mismo lugar, me di cuenta que podía simplemente conectarlo a la posada usando la función de teletransportación de la dungeon si hacía los corredores y habitaciones dentro de la dungeon para empezar. Así que hice las murallas y techo de antemano.

En otras palabras, lo hice de una manera modular. Como una estación espacial.

Así, había hecho las habitaciones en la dungeon mientras Ichika estaba enseñando a las tres novatas. ¿El interior? Cada una de sus habitaciones son de aproximadamente dos tatamis de grande con una cama y un armario. Por supuesto, también fueron hechos con [Crear Golem]. Hombre, es tan conveniente.

[Instalando] los módulos con la función de la dungeon, usé [Crear Golem] para vincular los materiales juntos. Aunque es un complemento para el edificio, luce como si fuese hecho para tenerlo desde el principio… y hecho.

Tomó alrededor de tres minutos de principio a fin. Probablemente el más rápido jamás.

— … Bien, es perfecto.

Me pregunto si tener la máscara fue inútil.

De esta manera, parece que no tendremos que detener nuestras operaciones con este sistema modular.

— Kehma es tan conveniente como de costumbre~. Así que ¿qué es esa máscara?

— La cosa conveniente es [Crear Golem].

Aunque pensándolo bien, era una habilidad mágica que originalmente sólo era capaz de crear golems de arcilla, yo sólo modifiqué la magia por mi cuenta gracias a la idea que fomenté en Japón y la habilidad de traducción automática que obtuve de Kami-sama. Probablemente no está equivocado decir que soy conveniente, creo.

— Justo ahora, soy Narikin. Cuando tengo esta máscara puesta, él es quién soy…

— … … Uhm. Lo capto.

Ah, por favor detente. Por favor no me mires con ojos como de estar mirando a un niño fantasioso.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                                   Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha