Novelas ligeras en español

miércoles, 12 de julio de 2017

Tsuki ga capitulo 199

–Me han atrapado… –

El contacto de Limia fue como se esperaba.

Me llamaron sin reservas con respecto al horario.

Ven lo más rápido posible (en el tiempo en que Senpai está en Lorel), y mis pensamientos fueron espléndidamente derribados.

Probablemente tienen muchas cosas que preparar, por lo que las fechas y las horas que fueron propuestas fueron razonables.

La más rápida probablemente ya tendrá a Senpai en Limia.

En ese caso, creo que haré que Mio se quede.

Por suerte, tenemos el mar, por lo que probablemente no se va a aburrir. Esa parte es una salvación.

–Bueno, es bueno que un día haya sido decidido. Después de todo, quitará una molestia. –(Makoto)

Expresándome deliberadamente, trato de pensar que algo bueno ha sucedido.

Con esto, las molestas visitas a los países habrán terminado.

Parece que Rembrandt-san está haciendo sus movimientos, así que el Reino de Aion no me está llamando.

Tengo interés en la Unión Lorel, por lo que en realidad quiero visitarlos una vez.

Quizás porque la diosa está siendo dócil, la iglesia también parece ser dócil.

Sólo tengo que aguantar un poco más.

Aún así, la charla terminó más rápido de lo previsto.

Aunque la razón fue porque me comprometí rápido.

Estoy algo interesado en los detalles del crecimiento del grupo de Jin, pero regresar a la Academia es simplemente…

De acuerdo, vamos a confirmar el trabajo en Asora.

Saqué los documentos que quería del escritorio.

Shiki reunió los documentos que debería ver, por lo que es una gran ayuda.

–Por ahora, parece que las razas que van a ir al mar han sido decididas. –(Makoto)

Doy vuelta los documentos.

Esta vez, antes de tener una entrevista conmigo, hice que Tomoe y los otros les hagan una prueba y les pedí que hagan supervivencia por un período de tiempo determinado.

Puede parecer excesivo cuando se lo llama supervivencia, pero el punto es, solo tratar de vivir allí.

A pesar de que digo mar, el ambiente es variado, y vamos a probar si las diferentes razas son realmente capaces de vivir en el mar de Asora.

Tomoe es la encargada de esta prueba y también es la asesora.

Mientras no haya acciones excesivas en el período de tiempo que esté a cargo, ella no necesita mostrarse a sí misma.

–Sería ideal si hay razas que se pueden acomodarse en tierra también. –(Makoto)

Como era de esperarse, las cosas no van tan bien.

Las grandes bestias demoníacas acuáticas están lejos de poder relacionarse con la tierra.

Y las sirenas son peces en su mitad inferior.

Incluso si son como hyumanos, es evidente a la vista que incluso tratar de caminar sería una dificultad.

En términos de raza, los Lorelei que parecen ser una variedad de demonios tienen cuerpos de forma hyumana, por lo que en lugar de en el mar, viven cerca del mar, lo que los hace capaces de adaptarse fácilmente a la tierra.

La raza invertida que tiene miembros hyumanos y cuerpo de pez son capaces de correr en tierra también.

Por eso, el nombre de la raza es “neptunos caminantes de mar”. Siento que su propia existencia es ya una broma.

También hay una raza llamada Sahagin que su mitad es tipo hyumano, e incluso cuando no es su especialidad, son capaces de moverse en tierra.

Sobre ellos, lo que dejó la mayor impresión era en realidad el plato que brillaba en sus cabezas.

Pensé que eran kappas. Kappas de mar.

Y así, teniendo a las razas que puedan ir tanto en tierra y como en agua en el puerto, sería ideal si fueran a interactuar con las otras razas que sólo pueden vivir en el mar.

Pensé que sería bueno que ese puerto y mi casa fueran a interactuar con una ciudad determinada.

Y así, dejé las partes detalladas a Tomoe y a los demás.

–Sirenas, lorelei, sahagin y neptunos. Caballos de mar, kelpies, Serpientes marinas, lunas azules… –(Makoto)

Cuando las confirmo en orden, podría decir que habían bastantes.

Hay más de 10 razas.

No es que estén compitiendo por un lugar en la inmigración, por lo que siempre y cuando puedan adaptarse al mar de Asora, no me importa que todos inmigren.

Siempre y cuando no haya una clara hostilidad entre las razas.

El mar es enorme, por lo que son capaces de encontrar un lugar para vivir en cualquier lugar.

Si están atrapados o están a punto de ser presa de los seres vivientes que originalmente estaban en ese mar, puedo simplemente hacer que se retiren.

¿Tendré que hacer una entrevista con todas las razas, o todas las razas van a retirarse?

… No, esto último sería problemático, así que quiero que hagan todo lo posible.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Un agradable informe llegó.

Casi todas las razas que trataron de vivir en el mar son capaces de adaptarse al estilo de vida de Asora.

Habían alrededor de dos razas que se retiraron porque sintieron peligro hacia los tiburones y los pulpos gigantes que originalmente estaban allí, pero parece que la mayoría de las razas son capaces de vivir en condiciones de seguridad.

A este ritmo, podremos obtener residentes tanto para el mar frío como para el mar cálido.

Asora tiene un montón de tierra en comparación con la población.

Esto también se aplica al mar, así que si viven en muchos lugares y recolectan información, no hay nada de lo que estaría más agradecido.

Sería increíblemente molesto si fuéramos a  investigar todos los rincones nosotros mismos después de todo.

–Y bueno, parece que en conjunto, no hay ningún problema. También hay personas que están empezando a comunicarse con los seres vivos preexistentes allí. El miedo que teníamos acerca de peleas entre razas no ha ocurrido. –

Sin ningún problema real, Tomoe termina su informe.

–Eso es genial. Es lamentable para las razas que se retiraron, pero diles que si hay un momento en que necesiten a la compañía Kuzunoha, cooperaremos. –(Makoto)

–Ya se los he dicho. Si se produjera un problema en el territorio hyumano, los escucharemos. –(Tomoe)

–Como se esperaba. ¿Sari lo está haciendo bien? –(Makoto)

–Porque es su primer trabajo, está llena de vigor. No hay movimientos extraños. –(Tomoe)

–Ya veo. –(Makoto)

Han pasado unos días desde mi clase en la academia.

La prueba de inmigración en Asora ha progresado sin problemas.

Es tranquilo como la calma del mar.

–Por cierto Waka, he oído de Shiki que los estudiantes de Rotsgard han crecido mucho. –(Tomoe)

–Hmm, ah claro. Es impresionante. Cada uno de ellos se han vuelto grandiosos. Pareciera como si estuviera exagerando si fuéramos a entrenarlos como lo planeamos por primera vez, así que… Creo que estaría bien dejarlos estar en el lado de la enseñanza. –(Makoto)

–El lado de la enseñanza ¿verdad? Aunque probablemente vendrán molestando que quieren ser aún más fuertes. –(Tomoe)

–También hay crecimiento en la enseñanza. Además, incluso si quieren volverse más fuertes, ya son los más fuertes de la academia, ¿sabes? Si estamos hablando del mismo año, fácilmente son los más fuertes. No hay necesidad de entrenarlos más que esto y aumentar la diferencia, ¿verdad? Creo que podrán contribuir bastante en una guerra entre hyumanos, o contra la mayoría de las peleas contra otras razas. –(Makoto)

–…Ya veo. Estoy un poco interesada, ¿así que te importaría si hago que Shiki me muestre la información más tarde? –(Tomoe)

–Por supuesto que está bien. No vayas a hacer alguna interferencia extraña con los estudiantes, ¿de acuerdo? Debido a que entrenaste a Misura, él ha aprendido alguna clase poder extraño después de todo. –(Makoto)

–Tendré cuidado. –(Tomoe)

En serio.

El entrenamiento de Tomoe a Misura se convirtió en el disparador, y Jin y los demás han crecido un montón.

Cada uno de ellos aprendió una habilidad especial apta para ellos, e hicieron sus propias características más prominente, y el resultado fue que se han hecho más fuertes.

Cuando estaban en la academia Rotsgard, eran originalmente niños con talento.

Cuando alguien apunta alto, en cierto sentido, es normal que crezcan.

Cuando piensan de esa manera, Shiki y yo solo ayudamos en ello.

Sólo haré que los nuevos estudiantes aumenten sus niveles hasta donde está el grupo de Jin, y después, los dejaré crecer por su propia cuenta y probablemente se volverán bastante fuertes.

Como profesor, he encontrado un estándar de que tan fuerte voy a entrenar a mis estudiantes y lo estoy haciendo bien.

Muy bien.

–Entonces Tomoe, ¿tienes un momento ahora? –(Makoto)

–¿De nuevo? Tengo que encargarme de las razas que quieren inmigrar, así que creo que sería difícil acompañarte hoy. –(Tomoe)

–…Ya veo. –(Makoto)

Que mal.

–Reproducir el entorno de tu mundo, Waka, me cansó mucho después de todo. La próxima vez que esté disponible sería el día antes de que vayas a Limia. Lo siento. –(Tomoe)

–Entendido. Sé que estoy pidiendo demasiado cuando estás ocupada después de todo. Está bien. –(Makoto)

–… Ah, Waka, ¿tienes un momento? –(Tomoe)

¿Tomoe?

Tomoe de repente pone una cara amarga cuando me pregunta eso.

Ah, transmisión de pensamiento eh.

También quiero aprender a utilizar hábilmente la transmisión de pensamiento mientras también se habla.

Es difícil concentrarse en ambos.

Si soy capaz de hacer algo al practicarlo, debería intentarlo.

–¿Qué? ¿Es transmisión de pensamiento? –(Makoto)

–Sí, fue de Lime. –(Tomoe)

–Jeeeh… él estaba junto con Senpai y su grupo, ¿verdad? ¿Qué dijo? –(Makoto)

–… Sí, no fue nada grande. Parece que esa nube púrpura no desapareció por completo con lo que hicimos el otro día. –(Tomoe)

–…Como pensaba. Sentí como que la resistencia fue demasiado débil. No ha pasado mucho desde entonces. ¿Ya está causando mal? –(Makoto)

–Sí. Y parece que Lime y Hibiki actualmente están tratando con ello, pero parece que no va bien. –(Tomoe)

–¿Incluso Hibiki-senpai? –(Makoto)

–Eso parece. –(Tomoe)

No lo puedo creer.

A pesar de que es Hibiki-senpai.

A pesar de que ella debería ser capaz de hacer algo contra un oponente de ese nivel.

¿Es porque sus métodos de ataques a larga distancia son bajos?

Ella usa una espada después de todo.

–Dije que estaría ayudando a Lorel, y aún así, fue tan a medias. Eso no es genial. Causar problemas a senpai sería malo, así que haré algo al respecto. –(Makoto)

–… ¿Puedo dejártelo a ti? –(Tomoe)

–Sí. Sólo que, creo que será inútil tratar con ese grupo con el método anterior. La respuesta fue débil después de todo. Tengo algo en mente, pero tengo que estar relativamente cerca o creo que no funcionará. –(Makoto)

Me gustaría al menos obtener una ubicación aproximada de ello.

–Entonces, ¿qué hay de usar la estrategia que utilizaron los alados en la última pelea simulada contra ti, Waka? Eso de compartir información con un tercero desde un lugar lejano. –(Tomoe)

–Ah, ya veo. Definitivamente será útil. Vamos con eso. Entonces tendré que moverme a un lugar donde pueda apuntar. –(Makoto)

–Hay una montaña con buena vista. Está un poco alejado de la ubicación, pero si eres tú, Waka, no debería haber ningún problema, ¿verdad? –(Tomoe)

–Tengo a Azusa y magia después de todo. Actualmente no tengo que preocuparme por el alcance. –(Makoto)

–Pues entonces, adelante. Voy a enviar a los alados allí, así que mientras lo confirmas con la información compartida, trata de abordarlo. –(Tomoe)

–Entendido. –(Makoto)

–Waka. –(Tomoe)

–¿Qué? –(Makoto)

–Lime y la héroe están flotando cerca de esa zona, así que no me importaría si les regalas unos cuantos disparos, ¿sabes? Especialmente a Lime. –(Tomoe)

–¿Por qué tengo que hacer algo así con Lime? –(Makoto)

Pidiendo que me detenga cuando estaba a punto de entrar en la puerta creada con Azusa en una mano, ella dijo algo extraño.

–… Eso es porque él ha aflojado ligeramente verás, así que pensé que sería de ayuda para disciplinarle. –(Tomoe)

–Dices algunas cosas que dan miedo. –(Makoto)

–Podría servir como una buena motivación para Hibiki, ¿sabes? –(Tomoe)

–No quiero hacerlo. Si se descubre más tarde, ¿cómo crees que podríamos disculparnos? En serio. –(Makoto)

–… Que tengas un buen viaje. –(Tomoe)

–Sí, regresaré pronto. –(Makoto)

El otro lado de la puerta era como fue dicho, la cima de una montaña.

Realmente un panorama de 360 grados.

Qué vista espléndida.

Y lejos en el cielo, hay una cosa claramente visible.

Podía decir que esa mancha púrpura era la nube problemática.

–Se ha vuelto bastante grande. Aunque no es tan grande como antes. –(Makoto)

Preparo mi arco.

Pongo una flecha.

La nube apuntada está bastante lejos, pero tal vez porque estoy usando magia simultáneamente desde que vine a este mundo, no creo que vaya a fallar.

He dejado de preocuparme acerca de si alcanzará o no.

Si puedo verlo, puedo darle.

Comienzo a pensar naturalmente de esta manera.

Sólo que, en el caso de esa nube, es una forma unida de muchos individuos, así que creo que no puedo considerarlo como un solo enemigo.

Es algo que pensé después de reflexionar sobre la última vez.

–Ahora pues, el enlace con los alados… –(Makoto)

Mientras esperaba la llegada de los alados, podía saber que aparecieron en un lugar un poco más lejos de la nube púrpura.

Dos eh.

Una transmisión de pensamiento vino pronto de ellos, y pidieron una confirmación si está bien enviar información.

Por supuesto, dije que estaba bien.

Después de terminar una transmisión de pensamiento corta y esperar un poco, un extraño escenario como si mirara la nube púrpura desde un lugar más cercano apareció en mi mente.

Lo que estaba en mis ojos era la nube que estaba a lo lejos, y la diferencia entre las distancias me hacía sentir ligeramente con nauseas.

Era como mirarlo desde lejos, y al mismo tiempo, mirarlo desde un monitor.

Pero si me acostumbro a ello, podría ser conveniente.

Gracias a ello, pude distinguir claramente dónde flotaban Hibiki-senpai, su camarada mago y Lime.

“Le daré las coordenadas”, es el informe de seguimiento que vino de los alados.

El escenario de donde estaban la nube y el grupo de Senpai, me fue mostrado como una grilla, y varios números aparecieron.

Hmmm…

Así que esta es la forma en que los alados intercambian información entre sí y obtienen su objetivo eh.

Ciertamente es fácil de entender.

No es necesario para mí que disparo confiando en mis sentidos, pero creo que es una ventaja para borrar los errores de cálculos en el ataque.

Doy mi agradecimiento a los alados y les digo que estén en espera.

–Voy a perforar esa nube púrpura a mi vista. En este escenario que está en mi mente, sólo perforo la nube. –(Makoto)

Era una sensación misteriosa.

Era la misma sensación que apuntar derecho.

Pero al mismo tiempo, era como si estuviera poniendo mi objetivo en el escenario en el monitor.

En mi tiempo en Japón, este sería una hazaña increíble, y aún así, pude fijar el objetivo.

No, aún no.

No es bueno simplemente evitar el grupo de Senpai.

Y tampoco es bueno solo perforar la parte que parece ser el núcleo de la nube.

Más, más, más, más…

Concentrándome en cada vida que compone la nube, apunto a todos, todos los enlaces.

No disparar vagamente.

Y por ese motivo…

–… –

Mientras mantengo mi estado de concentración, baje la flecha que fijé.

Esta vez, no voy a usar esto.

Lo que necesito ahora no es una flecha, sino un catalizador para mi hechizo.

Para atravesar varios objetivos a la vez, necesito tanto arquería como magia.

De la variedad de flechas que hice que los ancenan hagan, elijo una flecha que tenga la mayor capacidad de inyectarle poder mágico y, una vez más, la fijé.

Una flecha de color ámbar.

–Evitando al grupo de Senpai, perforaré el núcleo y mataré a todas las nubes en cadena. –(Makoto)

La nube que aparece en mi mente está siendo llenada de innumerables objetivos.

Yo puedo hacerlo.

Silenciosamente libero mi flecha.

Por un momento, la flecha continuó como una flecha normal, pero la flecha ámbar pronto se rompió, y en cambio, se convirtió en una gran masa de luz que podría ocupar todo el campo de visión, y voló hacia la nube púrpura.

Y luego, después de un momento, la masa de luz estalla.

¡Bien, lo hice!

Evitando al grupo de Senpai, atraviesa el núcleo de la nube y, al mismo tiempo, atravesó las porciones dispersas en las que fijé mi objetivo. Puedo decir que fue efectivo.

Lo he matado.

Diferente de la última vez, esta vez en realidad lo sentí.

–Fuuuh, lo he derrotado. –(Makoto)

Parece que los alados también lo han presenciado.

Ellos miran en esta dirección y están volando hacia aquí.

A pesar de que uno está cargando al otro, son increíblemente rápidos.

Gracias a su ayuda, mis posibilidades con la flecha aumentaron aún más.

Estoy feliz.

Sentí como una vez más confirmé que el arco es algo insustituible para mí.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                         Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha