No se siente como un ejército.
El ejército de Tsige que fue recién sacado del horno fue perforado en el camino de la batalla por los mercenarios veteranos de PRG.
Actualmente están luchando contra Aion con grupos de aventureros que los superan en fuerza individual, pero este era un factor necesario para que Tsige se convierta en un país con un ejército adecuado.
Incluso si lograran obtener la independencia milagrosamente a través de un ingenio excepcional, para mantener su forma como país, existe la necesidad de poder militar.
No importa qué tan buena sea su relación, no hay garantía de que los aventureros cooperen activamente en una guerra después de todo.
Mientras no sean eliminados, Aion seguirá estando cerca. Incluso si planean mejorar su relación poco a poco en el futuro, su fricción continuará por un buen tiempo.
Y entonces, la formación de un ejército es un asunto urgente para la dirección de la ciudad, decidí que debería estar bien verificar su entrenamiento por un tiempo.
Todavía no existen uniformes y equipos unificados en la actualidad, era una mezcla de aventureros, matones, mercenarios y guardaespaldas que aprendían tácticas grupales, marchan y comprenden las formaciones y sus roles.
"Oye, Raidou-kun. Ha pasado tiempo." (Vivi)
"Vivi-san, mucho tiempo sin verte." (Makoto)
"Gracias por el estimulante, fresco y gratificante trabajo, Raidou-san." (Ryoma)
"Uhm… Ryoma-san, ha pasado un tiempo." (Makoto)
"Ryoma también dijo que era como un trabajo en el que se cuelga un tesoro de un precipicio." (Noma)
"Noma-san, ¿verdad? Gracias por aceptar ese duro trabajo." (Makoto)
Varios de los altos mandos de PRG me hablaron. Fueron rápidos en notarme a pesar de que acababan de llegar.
Vivi-san, quien es la líder del grupo mercenario; Ryoma-san, quien estaba realmente interesado en el trabajo; y Noma-san, que asumirá el cargo de estratega.
Ser capaz de obtener la orientación de este conocido grupo de mercenarios probablemente sea una suerte para estas personas que se convertirán en el ejército de Tsige.
"¿Como lo están haciendo los nuevos soldados de Tsige? Creo que cumplen con lo mínimo de lo básico, sin embargo parece que están fuertemente divididos y tienen un sentimiento de inseguridad." (Makoto)
"Hmm, si se les da un análisis cuidadoso, pueden gestionar la coordinación. Aún les queda camino por recorrer, pero es cierto que son competentes. Es mucho mejor que dar forma a jóvenes sin experiencia." (Vivi)
Parece que Vivi-san los evalúa decentemente alto.
La coordinación es algo que obtienes mientras entrenas y vives como soldado, por lo que no es algo que simplemente obtengas inmediatamente.
Esta vez, superar la guerra es de máxima prioridad, por lo que obviamente hay puntos que se obvian. Me alegraría que también hicieran un entrenamiento de posguerra de seguimiento en esas áreas.
"Una persona especializada como yo está más en forma con los antiguos aventureros. Dejando de lado si tendrán unrol en la guerra de este tiempo o no, en términos de recopilación de información y trabajos sigilosos, lo esperamos." (Ryoma)
Ryoma-san.
Parece que está dirigiendo un escuadrón que se centra en la recopilación de información y las maniobras.
La coordinación es, por supuesto, un factor importante, pero su capacidad individual y las habilidades y experiencias que han obtenido como aventureros también podrían demostrar su valor allí.
"En cuanto a la importante batalla defensiva, lamentablemente aún hay camino por recorrer. En el peor de los casos, es posible que tengamos que priorizar el entrenamiento de manera que puedan obedecer las órdenes en el campo de batalla como mínimo. Ya les he explicado a las figuras centrales del Gremio de Comerciantes, pero quiero que ustedes también lo sepan." (Noma)
Noma-san ha asumido el trabajo de guiar a la unidad defensiva que tiene más expectativas puestas en la guerra de esta época.
Dejando a un lado a los aventureros, siento que los guardaespaldas y los mercenarios deberían estar especializados en esa área… pero simplemente no irá bien, eh.
"¿Están todos pensando en planes ante la posibilidad de una batalla en un área urbana y dando órdenes en el campo de batalla real?" (Makoto)
Sería bueno si lograran defenderse con éxito en el muro exterior, pero eso es demasiado optimista.
¿Cómo se va a tratar el plan de evacuación de los ciudadanos?
Hubo una variedad de cosas que me interesaron, por ahora, intenté preguntar en caso de que se convierta en una batalla en el área urbana.
"¿Batalla en un área urbana?" (Noma)
Pero Noma-san reaccionó como si hubiera escuchado una pregunta inesperada.
"¡Ah! ¿Podría ser que creas que vamos a tener una batalla defensiva en esa muralla, Raidou-kun?" (Vivi)
"¿Eh? Bueno sí." (Makoto)
"Ya veo, la diferencia en los muros, eh." (Noma)
Noma-san asintió ante lo que señaló Vivi-san. Pero sigo sin entender. ¿Diferencia en las paredes? Sin embargo, Tsige solo tiene una pared exterior.
El que está al lado del páramo no puede considerarse uno.
"Raidou-san, Rembrandt-san no tiene intenciones de dejar que el ejército alcance estos muros." (Ryoma)
"¿Qué?" (Makoto)
"No se puede ver desde aquí, pero ya es hora de que la pared exterior del Neo Tsige se haga muy lejos en el horizonte." (Ryoma)
Ryoma-san me dijo amablemente.
¿Hiciste un nuevo muro? ¿Un nuevo muro exterior para la guerra?
"¿Ir tan lejos solo por el bien de la guerra…?" (Makoto)
"No es eso, Raidou-kun. Es la pared exterior del Neo Tsige." (Vivi)
"¿Neo?" (Makoto)
"Bien bien. Parece que Patrick Rembrandt no tenía intenciones de afirmar que el actual Tsige es un país. Desde el muro recién construido hasta aquí está la “ciudad” de Tsige. También tienen la intención de apoderarse de una buena parcela de tierra de Aion. ¿No es así, Noma? (Vivi)
“…Si. Con nuestras estrategias y ejercicios militares, el trabajo de los aventureros y dependiendo de los movimientos de Raidou-dono … el ejército de Aion podría ser derrotado sin ni siquiera poder ver la ciudad de Tsige." (Noma)
Si estamos hablando de la dirección lejana aquí… hay leves colinas y cuencas, pero básicamente es una llanura que se extiende bastante.
La Carretera Dorada tiene curvas suaves y rectas en esa área. ¿Están haciendo un muro por ahí? ¿Todo hasta que llega a Tsige?
Eso suena a niños peleando. ¿Eeeh? ¿Funcionará esa lógica? O más bien, ¿qué quieren decir exactamente con “todo es Tsige”?
"Ahahaha, por supuesto que estarías confundido si de repente te dijeran esto." (Vivi)
Eso es cierto, Vivi-san. Estoy realmente confundido en este momento. ¿Qué está pensando Rembrandt-san?
"No, eso es raro, Vivi. Rembrandt-san dijo que esta idea era algo que Raidou-dono le dio. No hay necesidad de engañarnos a nosotros también, Raidou-dono." (Noma)
¿De qué está hablando? ¿Qué dijo Rembrandt-san?
"Uhm… No le dije una sola palabra a Rembrandt-san con respecto a un plan escandaloso como ese, o al menos, no creo que lo haya hecho." (Makoto)
"Pero aparentemente le dijiste algo como: Podría unir a Koran y Tsige para hacer una ciudad gigante. Eso sería interesante..." (Noma)
"Koran y Tsige…" (Makoto)
Yo… dije en algún momento en el pasado que, si conectaran dos ciudades juntas, beneficiaría a ambas ciudades, creo… ¿tal vez?
Pero rodear todo en una pared exterior y decir que todo lo que hay dentro es Tsige es como pensar en un juego de territorio.
¿Eso funciona en la vida real?
"Parece que tiene una idea de ello. Je, entonces Raidou-kun puede tener ese tipo de ideas… Eso es inesperado." (Vivi)
"Los mamonos y las bestias demoníacas que viven alrededor del área dentro del muro exterior están siendo subyugados actualmente por los aventureros, y parece que él tiene la intención seria de crear una ciudad gigantesca dentro de esos muros. Los problemas de las tierras que tuvieron un salto de precio demasiado alto, la obtención de suficientes tierras agrícolas, la adquisición de mano de obra para la absorción de las aldeas y pueblos de la zona, un plan de ciudad que no tiene necesidad de división de sectores… si esto es posible, será un movimiento que cambiará el mundo. Ese es un hombre verdaderamente indignante. No puedo creer que sea un mero comerciante." (Noma)
Me quedé sin palabras por lo que dijo Noma-san… Dividir. Hay uno. Está bastante lejos, pero hay paredes expandidas a ambos lados de la Carretera Dorada.
¿Es posible hacer un Muro así de esa manera? ¿Es algo así como ‘nadie lo ha hecho antes, pero ganas si lo haces primero’?
Eeh… desde allí, hasta aquí… ¿gestionarlo como una ciudad? Me doy la vuelta. El muro exterior actual de Tsige está allí.
Hay una serie de caminos que se extienden desde allí, hay casas y campos, tiendas… ¿y me estás diciendo que llegará hasta ese muro?
"Todos los caminos llevan a Roma", de repente recuerdo esas palabras.
Increíble.
Esto es realmente increíble.
"¿Raidou-kun?" (Vivi)
"Los… muros que se extienden a ambos lados de la Carretera Dorada hasta aquí… ¿serán todas Tsige? Van a estar haciendo una batalla defensiva allí, eh… ¿En serio? ¿Eso está pasando en serio…?" (Makoto)
"""...."""
"Los comerciantes de Tsige son impresionantes." (Makoto)
Me quedo admirado por la flexibilidad y la inventiva de los comerciantes.
"¿Raidou-kun…?" (Vivi)
"¿Si?" (Makoto)
"¿Cómo puedes entender con tanta confianza la forma de las paredes exteriores?" (Vivi)
"¿Uh? Con magia de detección… un poco. Funciona." (Makoto)
Todos los de PRG me miran con miradas complicadas.
"Uhm, es Raidou-kun quien lo está diciendo, así que lo más probable es que no sea una broma." (Vivi)
"No solo tiene el poder de lucha, sino que podría cambiar la forma misma de una guerra con solo esa habilidad." (Noma)
"Si algo así se hiciera a una distancia como esta, los exploradores y espías podrían quedar impotentes." (Ryoma)
Después de todo, es una habilidad que me dio Tsukuyomi-sama.
"Dejando eso a un lado, las paredes están hechas, por lo que la unidad de expedición de aventureros se está moviendo al otro lado, eh." (Makoto)
Han ido más lejos de lo que pensaba... Pensé que se moverían con más facilidad en comparación con el páramo, pero existe la posibilidad de que no puedan regresar si cometen un error.
Pensé que, si se trataba del grupo de Toa, la mayoría de los problemas no serían nada… No he escuchado nada de Tomoe, así que probablemente estén vivos… ¿verdad?
"Hablando de eso, escuché que Ginebia-san ha desaparecido." (Makoto)
"Aah, la Hermana Bia, eh. Probablemente ya no podía soportar más el mando de Rembrandt-san. De un vistazo, quedó claro que no eran compatibles."
"Bia-san, eh. Es cierto que su afinidad entre ellos fue catastrófica."
¿Afinidad catastrófica? No he tenido una charla tranquila con ella, pero… creo que es lo mismo que Aznoval, un cerebro de musculo.
Puede que estemos en un vector ligeramente diferente, pero siento que ella es un poco similar a mí.
Está bien, lo tengo. Lo pensaré una vez que lo convierta en polvo, un poco pensando. Además, es impresionante que, a pesar de que ella ha desaparecido, nadie esté preocupado ni un poco.
"¿Qué se le pidió que hiciera?" (Makoto)
"¿Hm? ¿Bia-san? Uhm, si no recuerdo mal, Rokuya-san le dio el trabajo de mantener a salvo al grupo alpine en caso de que ocurriera algo peligroso, ¿verdad?" (Vivi)
"Si." (Noma)
"¿Alpine?" (Makoto)
Al escuchar una palabra que no podía dejar escapar de la confirmación de Vivi-san y Noma-san, vuelvo a preguntar.
¡Esos eran Toa y sus divertidos camaradas!
"Bueno, si esa persona está con ellos, deberían estar bien sin importar el oponente. A veces se comunica con los puños, pero es una persona seria. Alpine debería estar bien, de acuerdo… Aunque no lo sé." (Vivi)
¡Qué irresponsable!
Vivi-san es amigable y alegre, parece tener una buena capacidad de comunicación, pero… siento que a veces muestra el sentido seco de un mercenario.
Estoy empezando a pensar que es una persona bastante desganada en cualquier cosa, aparte de su ocupación principal, relacionada con la guerra.
Hmm ya veo. Rokuya-san no está con Alpine en este momento, eh. ¿Estaba satisfecho con darle el equipo de celebración?
Los Aventureros del origen son más difíciles de leer que PRG.
"Puede que no sea la mejor persona para decir esto, pero el grupo de Toa está del lado que tiene mala suerte… así que estoy un poco preocupado." (Makoto)
"Oye, Noma, ¿no está bien preguntar sobre eso ya?" (Ryoma)
"Creo que lo es. Parece que Raidou-dono no nos lo dirá él mismo después de todo." (Noma)
"¿?"
Ryoma-san parecía inquieto.
"Uhm, Raidou-kun, ¿qué pasa con ese equipaje que llevas que se eleva a tu espalda?" (Vivi)
Ah, lo olvidé.
Ryoma-san asintió varias veces ante la pregunta de Vivi-san. La conversación que pretendía que fuera una especie de saludo terminó con una charla bastante larga.
Mi error.
"Me estaba molestando mucho, pero estabas hablando como si no fuera nada, así que no supe cómo decirlo." (Vivi)
"Después de todo, todos estamos a la sombra de eso, en un campo con buena vista." (Noma)
Olvidé mi objetivo original al venir aquí. Vine aquí para llevar provisiones a todos los que están entrenando.
Aunque afortunadamente logré reunirme con los miembros del PRG haciendo la guía. ¿Qué estoy haciendo?
"Lo siento, lo olvidé por completo. He traído comida para todos." (Makoto)
Dejé el equipaje lo más silenciosamente posible. Es comida, así que debo tener cuidado con ella. Ya está a un ritmo en el que no podemos comerlo todo nosotros mismos después de todo.
"Eso es… gracias. ¿Es una comida ligera?" (Vivi)
Vivi-san dice esto un poco incómoda mientras mira hacia arriba.
Como se esperaba de ella, es cierto.
"Sí, es karaage. Pollo frito." (Makoto)
"¿Todo ello?" (Vivi)
"Ah, creo que el alcohol y el té llegarán en cualquier momento. Cuando termine el entrenamiento, adelante y disfrútelo con todos." (Makoto)
"¿Por qué solo comida frita…?" (Vivi)
"Mio se ha estado metiendo en ese tipo de cocina últimamente, ya ves. Si continúa así, estoy pensando seriamente en ponerlo en nuestra tienda también… y tal vez venga aquí todos los días para ofrecérselo a ustedes." (Makoto)
No se agota.
Simplemente no lo hace.
A este paso, no solo Asora, incluso todos los residentes de Tsige terminarán comiéndose su karaage. Si aparecieran personas a las que les gusta el karaage de Mio, sería bastante malo.
Cuando Mio se enganche a su próximo menú… después de todo, ya no hará mucho karaage. Digamos al equipo de cocina que registre la receta correctamente.
"La Compañía Kuzunoha es realmente pacífica." (Ryoma)
"¿De Verdad? El solo hecho de pensar en la producción en masa de estos alimentos fritos me produce acidez estomacal." (Vivi)
"Por cierto, ¿cómo vamos a sacar las cosas?" (Noma)
"Aah, esta es en realidad una obra maestra de los enanos, el servidor de karaage de tamaño 4L. Si abres esto aquí y presionas el interruptor en el costado…" (Makoto)
Los karaages calientes se despliegan junto con un delicioso olor. Sí, la tecnología en la que todos estarían de acuerdo es un desperdicio.
Diciendo que querían conservarlos en su mejor estado, como de costumbre, los artesanos se volvieron locos y crearon esto.
Por cierto, la talla S se puede colocar correctamente sobre una mesa.
¿Por qué los enanos mayores no se quedaron satisfechos con tanto? Si pensamos en la utilidad, puede usar una bolsa mágica si hay mucho.
Pero dijeron cosas como ‘con eso, no se pueden ajustar los detalles del entorno y hacer que el tiempo pase completamente cero’. Ya era un galimatías para mí.
Lo que agregaron al final fue ‘también, hacer que se vea grande sería más increíble’, lo cual no puedo evitar pensar que esa es la razón real.
¡El servidor de licor de la misma vena también fue un caso similar después de todo!
""*Trago*""
Los tres, quienes no estaban familiarizados con esta esencia, parecían haber despertado sus apetitos. Eso era un alivio.
Quiero que les guste, que lo coman con alegría y que coman mucho.
"Bueno, entonces me iré. Si hay signos de algo más, avísenos también, incluso si es después del hecho." (Makoto)
Diciendo esto, me voy.
¡¡!!
¡Ah bien!
Llevemos también para el orfanato.
¡Allí hay un montón de niños en crecimiento con mucho apetito!
Muy bien, ¡mi pretexto de ‘verificar si están haciendo correctamente su entrenamiento’ para compartir la comida se ha logrado con éxito!
No hay comentarios:
Publicar un comentario