*Dododododo...*
Un sonido misterioso estaba sonando dentro de mi cabeza en la sala de recepción.
Qué siniestro.
"¿El ‘Club de Fans Mio-sama’ y la ‘Familia Muerte Segura Tomoe’?" (Makoto)
Terminé repitiendo lo que entraba por mis oídos mientras tenía ese molesto sonido en mi cabeza. Club de Fans Mio-sama. Familia Muerte Segura Tomoe.
Siento que mi cabeza se va a partir.
"¡Si!" (Ates)
Pero la idol novicia, la señorita Ates, se levantó de su asiento y apretó el puño mientras afirmaba mi pregunta con espléndida fluidez.
"Por cierto, varios de los extremistas y los fervientes de mentalidad similar, los fanáticos, han formado diferentes facciones y se dedicarían a actividades aún más importantes para los fanáticos. Y debido a su regla de hierro de no permitir que sus miembros se afilien a otras organizaciones, el estado actual es que se está volviendo caótico debido a la cantidad de facciones diferentes." (Ates)
"Por cierto, Ates-san, ¿Dónde estás afiliada? ¿Te has unido a alguna de esas?" (Makoto)
Por alguna razón, no quería decir la palabra afiliados.
"Estoy participando en el Club de Fans Mio-sama y en la Familia Muerte Segura Tomoe." (Ates)
Tal vez porque así es ella o porque estaba siendo considerada conmigo, Ates no dijo ‘afiliada.’
Ella es una chica que da un aire de tipo deportivo, así que pensé que tal vez estaría en ese grupo con las reglas de hierro.
Su pasión es bastante impresionante después de todo.
"Aah, ambos. Entonces existe esa posibilidad, eh. Jaja…" (Makoto)
Supongo, eh.
‘¿Vas a ir por Tomoe y Mio?, es lo que pensé por un momento, pero cuando lo pensé mejor, estaba bien apoyar a ambas.
Es solo que hay lugares que no permiten ir a ambos.
Desde que comencé a escucharla hablar, comencé a imaginar a Tomoe y Mio como las esposas definitivas, era una imagen extraña... Muy bien, de alguna manera me las he arreglado para volver la imagen a una más suave.
"¿Sabes cuánto han contribuido esas dos al gremio? Como ex recepcionista del gremio, ¡no puedo elegir una a quien apoyar!" (Ates)
"Está bien…" (Makoto)
Muy seria. ¿Dónde está la Ates-san normal? Esta mujer, estoy empezando a pensar que sería mejor para ella no hacerla tomar demasiado en serio las cosas de los idols.
"Creo que hay preferencias personales, ¡así que obviamente habrá favoritas!" (Ates)
"..."
Entonces hay favoritos, oi.
"¡Las apoyaré con todo mi poder en una proporción de 6: 4! ¡Yo también estoy comprando todos los productos!" (Ates)
¿Qué quieres decir con productos? ¡Nuestra empresa no se ocupa de ese tipo de mercancías!
"¿E-es así? Uhm, cierto, ¿Quién es tu 6 Ates-san?" (Makoto)
Continúo la conversación mientras apenas logro mantener un rostro tranquilo.
"Mio-sama." (Ates)
"Aah, por eso estabas tan feliz. Entiendo ahora." (Makoto)
Estoy aliviado. Tenía miedo de que ese fuera el 4. Todavía no cambia el hecho de que su 6 me apartó, pero me alivia un poco.
"Por cierto, el más alto dentro de los clubes de fans de Mio-sama es el Club de Fans Mio-sama, pero también hay otros grupos que compiten con el Club de Fans de Mio-sama y de ninguna manera es un primer lugar estable. Originalmente son un grupo de forasteros que se enteraron de Mio-sama en el festival escolar de Rotsgard, así que en los terrenos sagrados de Tsige…" (Ates)
M-Mi cerebro se está derritiendo.
¿Qué pasa con este chequeo de cordura sorpresa? ¿Por qué tengo que recibir una alocada conferencia sobre los clubes de fans de Mio?
"¡Por cierto! En cuanto a Tomoe-sama, la Familia Muerte Segura Tomoe tiene una escala y unidad que está en otro nivel, los otros poderes están en un punto muerto de tres vías. Se les llama triunvirato y…"(Ates)
"¡Detente! ¡¡Detente!!" (Makoto)
"¿?"
"Entiendo muy bien ahora que mis empleadas están siendo atesoradas por los aventureros y la gente que los rodea. Muchas gracias, ya es suficiente." (Makoto)
Sí, en muchos sentidos.
"Raidou-sama." (Ates)
"¿Hay… algo más?" (Makoto)
"¿Dijiste ‘los aventureros y la gente que los rodea’?" (Ates)
"Si." (Makoto)
"¡¡INGENUO!! Tomoe-sama y Mio-sama, ¡no! Shiki-sama, Akua-san y Eris-san también… ¡son diferentes de los idols artificiales como nosotros, que estábamos mezclados juntos! ¡Son idols naturales! ¡Parece que no entiendes nada!" (Ates)
¿Desde cuándo esto se ha convertido en una guerra de idols donde los productores derraman sangre, sudor y lágrimas?
Terminé mirando la oscuridad sin sentido de Tsige que no tiene nada más que riesgos, sin embargo, se siente como si no hubiera retorno una vez que la ves.
Siento que esto se está desviando sigilosamente más allá del horizonte.
"Además de eso… esa joven pero perfeccionada… Komoe-chan también." (Ates)
"¿K-Komoe?" (Makoto)
Están completamente locos. No sabía que todos estaban siendo tratados como una especie de idols. Me he dado cuenta ahora.
Ya veo. Parece que Rembrandt-san había notado esta pasión oculta.
¿Por eso trató de crear una existencia similar? ¿Lo que significa que pensar que esta era una idea novedosa que vino de cero en realidad era solo que yo ignoraba este lado del mundo?
¿De verdad?
Realmente no quiero creerlo.
Tsige es el puerto y la madre de la gente que tiene como objetivo desafiar el páramo. Es un punto de reunión de gente peculiar, pero es una ciudad de elementos duros…
"¿Qué pasa con este lugar…?" (Makoto)
"¡Así es! ¿Qué pasa con la Compañía Kuzunoha? ¿Es un tesoro de idols? ¿Cómo puedes producirlos en masa tan fácilmente? ¿¡Estás planeando convertir a todos los residentes de Tsige en adoradores!?" (Ates)
"..." (Makoto)
Ates está completamente en modo fan. Hmm, pero... todos en Asora son idols, eh. Yo diría que ellos, incluyéndome a mí, son más estrellas que idols.
Después de todo, brillan poderosamente por sí mismos.
El término idols se ha vuelto bastante flexible últimamente, pero si seguimos el significado original de que los idols son imágenes ideales, simplemente no encaja con ellos.
"Esta es una rara oportunidad de venir, y verás, no tengo mi propio don o como llamarlo… ¿una técnica secreta? ¡Me gustaría escucharlo de usted!" (Ates)
"Ates-san, ¿ves a Tomoe y Mio como idols?" (Makoto)
Bueno, obviamente lo hace.
"¡¡NO!!" (Ates)
Ya no sé nada.
"Cómo decirlo, es como si Tomoe-sama y Mio-sama estuvieran en un plano completamente diferente. Siento que todos los miembros de la Compañía Kuzunoha están en un nivel diferente desde las bases." (Ates)
"Bueno, en términos de nivel, de hecho lo están." (Makoto)
"¡Por favor, no bromees! ¡No estoy hablando de ese nivel!" (Ates)
"Bueno..." (Makoto)
"Es como si el escenario en el que están parados fuera diferente. ¡Estamos en una línea de trabajo en la que estamos obligados a ser famosos!" (Ates)
Ya veo. Pensé que era el tipo de chica que se tomaba las cosas instintivamente, pero esa respuesta suya se siente como si entendiera con precisión milimétrica lo que se le exige a un ídolo.
Si se trata de nichos, las posibilidades se extienden infinitamente, pero ella ha captado adecuadamente los puntos básicos.
"Ya… veo…" (Makoto)
"Todo el mundo aquí en esta empresa no tiene intención de eso, sino que su forma de actuar, su forma de vida, sus palabras; ¡todo en ellos atrae la atención de todos los que los rodean! Es difícil expresarlo con palabras…" (Ates)
"¿Estás diciendo que es espontáneo?" (Makoto)
"¡Eso! Raidou-sama a veces dice cosas realmente extrañas pero asombrosas. Como se esperaba de un representante-san que dirige una empresa." (Ates)
"Gracias..." (Makoto)
"¡Sí, sí, algo así! Incluso si nos dice que nos hagamos populares, simplemente intentaremos encajar con los gustos de tantas personas como sea posible. No es como si nosotros mismos emitiéramos algo. Aunque Tomoe-sama y Mio-sama están viviendo la vida como quieren, se ven increíblemente encantadoras." (Ates)
"Bueno, Tomoe y Mio son las más fuertes en términos de poder en esta ciudad, así que en lugar de decir que es el ideal de alguien, es más como si fueran libres de caminar por su propio camino sin preocuparse por lo que digan los demás… no, del tipo que puede ver libremente a través de su propia voluntad. En cierto sentido, su cuerpo y corazón son fuertes. Por lo menos, así es como se ve. Debe ser por eso." (Makoto)
"Entonces, para llegar a ser como ellas, ¿tendría que subir mi nivel? No importa cómo lo digas … eso es imposible." (Ates)
"En primer lugar, como dijiste, Tomoe y Mio son del tipo que admiras porque viven la vida como quieren. En lugar de los idols, son más como estrellas." (Makoto)
"..."
"En lugar de convertirse en el receptáculo de la admiración y los ideales de los demás, se encuentran en una posición similar a atraer a la gente con el brillo de su forma de vida. Parece similar, pero es un poco diferente a convertirlos en su objetivo para el futuro." (Makoto)
También es diferente de lo que Rembrandt-san busca en estos idols.
"¿Estás diciendo que es un error admirar y aspirar a ser como ellas?" (Ates)
"Lo que se desea de los idols de Tsige 5 (nombre temporal) es literalmente, como dice el nombre, un ideal, que es lo que más pesa. Creo que la parte principal es volverse popular y servir como anunciantes de productos." (Makoto)
"Intentaré conseguir un cambio de nombre adecuado." (Ates)
"Tsige se hará más grande a partir de ahora, y creo que querrán un símbolo fácil de distinguir para la ciudad. Una parte de eso creo que será cubierta por los aventureros de rango as, pero eso probablemente no será suficiente. El símbolo de los ciudadanos, el símbolo de sus muchos deseos. Si se ponen en términos geniales, serían el símbolo de lo que Tsige debe proteger. Creo que Rembrandt-san los ha formado para que sirvan como esa figura ideal." (Makoto)
Tengo un indicio de que ese es el caso. Como, un indicio muy pequeño. Una gran ciudad que no depende en absoluto de la religión de la Diosa. Para controlar esta población gigante, siento que pondrán a trabajar estrellas e idols como Ates y los aventureros.
Creo que esta línea de pensamiento mía es bastante buena. No, para ser honesto, es porque de repente me acordé de *Macross.*
Personalmente, no tengo mucho conocimiento en idols, y no tengo mucho conocimiento en anime de ese género. Lo más que sé es que hay juegos y nombres de ellos.
Lo primero que me vino a la mente al escuchar sobre idols fue el acorazado transformador ‘¿Te acuerdas del amor?’
Soy un desastre cuando se trata de figuras y símbolos ideales, y mi imagen de los ídolos es que desaparecen pronto, y mi imagen de las estrellas es que son ellos los que toman los roles principales.
Recuerdo que mis amigos me regañaban diciendo ‘¿Por qué tu conocimiento está solo en ese nivel?’ y diría esto y aquello al respecto, ¡pero ya se me ha escapado de la mente!
No importa cuán fervientemente hables de algo que no me interesa, ¡así es como termina!
¡Lo siento!
"Estoy sorprendida. Pensé que tu forma de pensar era increíblemente sencilla. Alguien que solo ve lo que está frente a usted, y no importa lo que se interponga en el camino, lo superaría con fuerza e ideas que piense en el momento." (Ates)
"Ates-san, realmente ya no te estás andando con rodeos." (Makoto)
"Todos en la empresa están haciendo un buen trabajo como timonel para evitar las grandes olas. Ese es el tipo de división de trabajo que pensé que tenían ustedes…" (Ates)
"Guh… ¡inesperadamente no estas equivocada, lo que hace que duela aún más…!" (Makoto)
"Ya veo. Las personas que viven en Tsige que están siendo protegidas. El símbolo de los débiles… Por eso nos dijeron que actuamos en el escenario frente a los soldados en la guerra… Pero eso lo convertiría en un papel de corta duración, ¿verdad? En ese caso, acumulas admiración durante mucho tiempo, reúnes deseos… ¿Reunes? ¿Hm? Eso significa…" (Ates)
"¿Ooi, Ates-san? ¿Estás bien? Si quieres pensar en algo, creo que sería más fácil hacer girar los engranajes de tu cerebro si volvieras y te recostaras para pensar." (Makoto)
Una sugerencia bastante fortuita.
Llamo a Ates que había comenzado a murmurar y reflexionar.
¿Quieres ser una idols o aspirar a ser una estrella? ¿O tal vez tomar la tercera opción y casarte con dinero mientras ella todavía sea popular?
¿Está pensando en ese tipo de posibilidades?
Mis puntos de cordura se han reducido bastante simplemente al enterarme de la existencia de clubes de fans sobre Tomoe y Mio, ya estoy bastante fatigado mentalmente aquí.
"Haré precisamente eso… Entonces, Raidou-sama, contaré contigo para las lecciones de tiro con arco." (Ates)
"Ah, sí. También estoy deseando que llegue." (Makoto)
Se levanta de su asiento, pero Ates debió haber sido disciplinada como una dama noble, hizo una elegante reverencia y habló sobre el asunto del tiro con arco que pensé que se había olvidado y luego se fue.
Terminé respondiendo de manera formal también.
Eso… ella debe haber estado bastante nerviosa al igual que yo. Ahora bien, en cuanto a mí… intentaré investigar los clubes de fans de Tomoe y Mio.
Ahora que los conozco, es difícil actuar como si no los conociera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario