Novelas ligeras en español

lunes, 4 de octubre de 2021

Tsuki ga capitulo 316

"Estoy haciendo que Mio continúe la investigación allí. Lime fue con los aventureros." (Makoto)

"Ese tipo, de repente se aferró a Waka llorando. Caramba." (Tomoe)

"Aunque dije que iría contigo, Tomoe, Ahora que lo mencionas... él tampoco mostró ninguna señal de querer venir." (Makoto)

"Debe sentirse mal por eso. Debe pensar que es vergonzoso hasta el punto de que no puede encontrarse cara a cara conmigo." (Tomoe)

Lime dijo algo acerca de que sería ineficiente si él estuviera allí, pero probablemente era que le resultaba difícil mirar a Tomoe a la cara.

Después de notificarnos que había llegado a un acuerdo con el Orfanato de Weitz justo antes del mediodía, dijo que lidiaría con los rumores que teníamos y que se iría por la ciudad con aventureros.

A juzgar por su estado, debe estar planeando correr por todo el lugar con bastante energía.

"¿No es que le hayas estado haciendo trabajar hasta los huesos últimamente, verdad Tomoe?" (Makoto)

"Jaja, pensé que había sido bastante indulgente con él. Parece que he sido demasiado blanda." (Tomoe)

"Cumplir continuamente tus expectativas debe ser un camino difícil. Yo diría que está trabajando duro." (Makoto)

Originalmente era un aventurero que no tenía tanta diferencia con Toa y los demás. Al tomar eso en consideración, Lime ha trabajado realmente de forma desesperada y ha obtenido la capacidad.

Intento tener cuidado de no aumentar su dificultad con mis palabras al modo lunático ultraduro. Si todavía termina aumentando a pesar de que trato de tener cuidado... lo siento.

"La sola idea de pedirle a Waka que le haga un seguimiento ya es insolente y, sin embargo, también fue superado por una simple amiga de la infancia. Además, era su antigua casa, su antigua casa." (Tomoe)

"Ahora, gracias a eso, podemos intentar hacer una yoseba." (Makoto)

"¡Eso es...! ciertamente, estoy ansiosa por eso." (Tomoe)

"¿Correcto? No había necesidad de una parada para trabajadores en Asora, pero cuando se piensa en el orfanato Tsige, hay cosas posibles que se pueden hacer." (Makoto)

"No hay futuro para el orfanato a este ritmo después de todo. Los aventureros, los comerciantes y las personas con dinero solo hacen bebés sin pensar en el futuro. Sería una cosa si los padres murieran a una edad temprana y el niño terminara huérfano, pero hay muchos niños que fueron abandonados porque eran un obstáculo... Tsige puede ser un lugar donde los deseos se arremolinan, pero esto es preocupante." (Tomoe)

"Por eso estaba pensando en cambiar un poco el orfanato que ha estado recibiendo nuestro apoyo con el plan que tiene nuestra compañía. Eso si te gusta, Tomoe." (Makoto)

Si soy el jugador principal, tengo confianza en ser suave.

En muchos sentidos. Y probablemente terminará en un resultado que no será beneficioso para ningún lado. Creo que la telaraña de Futsu-sama es algo que no se debe cortar.

Es exactamente porque a veces se corta algo sin corazón que tiene sentido. Mio es una araña literalmente, pero siento que ella las cortaría sin dudarlo.

Shiki está ocupado en lo que respecta a la Academia, y siento que mostraría una suavidad similar a la mía. Con los niños involucrados, creo que Shiki también se debilitaría.

Si hablamos de candidatos adecuados, están Sari y Tamaki, pero no tengo intenciones de sacarlas de Asora. Tomoe también está calificada...

Bueno, se podría decir que estoy dependiendo de Tomoe aquí.

"Dijiste que me resultaría divertido, Waka. Entonces no hay forma de que yo diga que no." (Tomoe)

"Gracias, me ayuda." (Makoto)

"¿Pensaste en el asunto de la yoseba <parada del trabajador> cuando te estabas bañando con Lime?" (Tomoe)

"Si. Ahora que lo pienso, simplemente he estado recibiendo informes del orfanato, no sería extraño mostrar mi cara una vez. Pero solo ir allí para arreglar un malentendido sería insuficiente. Porque sabes, no hay nada que nos moleste de que nos investiguen." (Makoto)

"Eso es exactamente correcto." (Tomoe)

"Entonces, estaba pensando en una forma de que nos conocieran bien, y además de eso, darnos algo a cambio. Si fuera a funcionar como un elegante hostigamiento, sería genial." (Makoto)

"Fufufu, ya veo. He visto un vistazo de algo similar en tus recuerdos. ¿Fue tu padre? En una celebración del parto de su padre, un amigo suyo le regaló un camión de 2 toneladas de pañales de papel." (Tomoe)

Camión...

Era un camión pequeño de 2t, pero incluso con eso, no podrían usarlos todos. Siento que ese no fue el tipo de acoso elegante, sino el tipo de acoso real.

Si es un recuerdo mío, ¿es en el momento de mi hermanita, el nacimiento de Mari? Realmente no puedo llamarlo un recuerdo, eh...

Es un recuerdo del que casi no recuerdo. Esta es la primera vez que lo escucho. Un amigo, eh. Mi padre no me dio la impresión de que tenía muchos amigos aparte de las personas en el trabajo.

Quién es, me pregunto. ¿Alguien que conozco también?

"Eso es demasiado. O más bien, me sorprende que recuerdes correctamente las cosas de mis recuerdos, aparte de los dramas de época, Edo, katanas e historia." (Makoto)

"¿De Verdad? De todos modos, una habitación entera de la casa Misumi estaba completamente usada por esos pañales de papel, y fue divertido." (Tomoe)

"Debió haberlo sido." (Makoto)

"El hecho de que se las arreglaron para usarlos a todos habla mucho de los planes de la persona que los envió." (Tomoe)

"¿No quedó ninguno? ¿En serio?" (Makoto)

"Seriamente." (Tomoe)

"Ah, está ahí, eh. El orfanato de Weitz." (Makoto)

"Así parece." (Tomoe)

"Por cierto, Tomoe, sobre esto..." (Makoto)

Saco una botella que cabe perfectamente en mi mano y tiene un diseño intrincado.

"Una botella de perfume." (Tomoe)

Tomoe mostró cautela por un segundo, pero pronto tomó la botella de mi mano con alivio.

"No siento ningún poder mágico de eso. Parece que es solo un perfume simple." (Tomoe)

"Si. Solo eso, recibí eso del Anciano de la Calle Dusk. Antes de partir, cuando estaba con Mio." (Makoto)

"Fumu..." (Tomoe)

"Es un perfume que ha sido popular en Tsige durante mucho tiempo entre los hombres de la clase alta, y él mismo lo usa, es lo que dijo." (Makoto)

Pero es perfume.

Sentí que era extraño que me diera lo mismo que usa como regalo. Traté de olerlo en ese lugar para ver qué tipo de olor tenía, pero honestamente sentí que no era un perfume tan bueno.

Fue hasta cierto punto donde me pregunté si a los elfos les gusta este tipo de aroma.

No tengo un aroma que normalmente uso, así que desde que recibí un regalo, incluso me pregunté si debería intentar ponerlo lo más posible para demostrar que lo estoy usando.

Pero es perfume. La herramienta mágica que me dio el peor recuerdo que tuve recientemente fue un perfume. Incluso después de entender que es un objeto sin poder mágico, mis dudas aún permanecían.

Por si acaso, eliminé los olores persistentes antes de reunirme con Tomoe, y estaba pensando en pedirle su opinión sobre si usarlo o no.

"Hmm, no recuerdo que haya una historia así en absoluto. Sin embargo, es un aroma que conozco... Ese Anciano era un elfo, ¿verdad?" (Tomoe)

Tomoe confirmo el olor. Entonces ella lo sabe. Por lo tanto, no es un perfume de mezcla original.

"Sí, por cierto, es un hombre." (Makoto)

Siento que regalar un perfume entre hombres es extraño.

"Entraría en la categoría de caro, pero diría que es del tipo que se vende normalmente. Pero no hay práctica en Tsige de dar perfumes a otros, y a los elfos no les gustan demasiado los perfumes para empezar." (Tomoe)

"Ya veo." (Makoto)

"No puedo decir cuál es su objetivo, pero podría haber alguna mala razón subyacente para ello." (Tomoe)

"¿Correcto? La calle Dusk se sentía incómoda. Parece que tienen gustos y facciones diferentes, pero me da asco en la base. Es la guarida donde las personas que están aún más locas y leales a sus deseos en Tsige se quedan, así que allí... podría haber cosas que solo tú puedes hacer allí." (Makoto)

Como robar, por ejemplo. Claramente es un crimen, pero es uno de los más livianos en la Calle Dusk. No es que robes porque no tienes dinero, robas porque es divertido robar. Les encanta ver a la persona con problemas que les robaron.

Ese tipo de personas se reúnen.

Es una situación similar con engaños, asesinatos y secuestros.

Si estuviera en el sector de simplemente mejorar sus habilidades, personalmente no habría sentido tanto disgusto por eso.

"Entonces, avancemos con el caso número uno en mente." (Tomoe)

Tomoe elimino el aroma que flotaba en ella y los alrededores. Ser capaz de volar el aroma que está en ella de una manera tan libre como esta, la magia es más útil que la ciencia moderna.

Sin embargo, puede haber algo que pueda eliminar los olores con un solo empujón. Como los poderosos del inodoro, espera, eso no es importante.

"¿Número uno?" (Makoto)

"El caso en el que podría haber algún tipo de significado para las personas que estamos a punto de conocer. La gente puede haber tenido un mal recuerdo hacia una persona que tenía este tipo de olor." (Tomoe)

"Ya veo..." (Makoto)

Desde mi punto de vista, Rio y Kanta son personas que son aliadas temporales como guías de la Calle Dusk. Pero los dos definitivamente deben tener algún tipo de lujuria criminal especial oculta.

No hay forma de que una persona que es líder de es tipo de personas sea alguien normal. Un elfo de larga vida se ha escondido allí durante mucho tiempo por su propia elección.

Es cierto que no es una persona decente. Kanta tiene sangre filtrada en su aroma, por lo que probablemente sea algo así como un ladrón, asesino o un torturador.

No sé qué podría ser Río. De un vistazo, no parece tener el aroma de un criminal. Sería más fácil de entender que sea un estafador.

Si ese es el caso, incluso una alianza temporal es peligrosa.

"Una vez que la conversación se haya resuelto, podríamos hacer que una persona principal del orfanato lo huela y vea lo que dicen." (Tomoe)

"Si provoca un mal recuerdo, pregúntese si hablarán sobre ello con sinceridad... por supuesto que lo harían. Si es Tomoe, ni siquiera hay necesidad de cuestionar eso." (Makoto)

El sentido del olfato y el gusto están profundamente vinculados a la memoria. En el momento en que lo huelan, si hay algo, seguramente surgirá en su mente.

Y Tomoe no se perderá ese momento.

Es un buen movimiento.

"Oya, parece que han venido a darnos la bienvenida." (Tomoe)

"Sin embargo, las miradas de los niños nos han estado perforando por un tiempo." (Makoto)

Realmente debe ser raro que haya invitados de afuera. Probablemente los separaron en habitaciones y se les ordenó quedarse dentro, por lo que no nos conocen directamente.

Espero que no haya fugados hasta que termine la conversación principal.

Después de pasar por las puertas del orfanato y caminar sobre los pavimentos de piedra que conducían al edificio, un adulto que parecía ser un miembro del personal corrió apresuradamente hacia donde estábamos.

Una persona.

En el fondo, también hay un hombre bastante mayor.

Hay adultos reunidos a su alrededor, por lo que debe ser el director.

Pensé con seguridad que estarían esperando frente a la puerta, pero todos estaban reunidos en la entrada del edificio. Se siente un poco como si estuvieran a la defensiva aquí. ¿Por qué?

Y la que corrió hasta donde estamos es una mujer joven. Ella está vestida de manera adecuada y presentable. O más bien, es la ropa hecha en Asora.

¿El hecho de que ella tomó la iniciativa de venir aquí sola debe significar que ella es Seina?

La amiga de la infancia de Lime.

"¿Ella es Seina?" (Makoto)

"Sí, la he visto varias veces." (Tomoe)

Conversamos en voz baja y confirmamos esto antes de que llegara Seina.

"¡Gracias por venir! ¡Tomoe-sama de la Compañía Kuzunoha y el representante Raidou-sama! Encantado de conocerte, ¡soy Seina!" (Seina)

Bajó la cabeza vigorosamente, una voz clara y agradable resonó.

Sus sentimientos de querer darnos una cálida recepción se pueden sentir, pero... sí, está claro como el día que no está acostumbrada a esto.

Ahora que lo pienso, no sé cuánto apoyo están recibiendo de otros lugares aparte de nosotros. ¿Estaba bien para los otros lugares?

Espera, ¿tal vez sabían de antemano que miro favorablemente a este tipo de personas?

"Waka, en realidad es una persona un poco más competente que esto." (Tomoe)

"Ah, ya veo." (Makoto)

Parece que ese no fue el caso.

Tomoe estaba sinceramente asombrada. Cabello castaño. ¿Eso se llama morena? Por lo que puedo ver, parece una modelo sin maquillaje.

Una persona de un orfanato no tendría un maquillaje perfecto. Teniendo en cuenta las circunstancias, no perdería con una recepcionista acomodada del Gremio de Aventureros en términos de apariencia.

"¿Waka?" (Tomoe)

"¿Hm?" (Makoto)

"Nada..." (Tomoe)

"Uhm, Raidou-sama." (Seina)

"Eh, aah. Mucho gusto, Seina-san. Soy el representante de la Compañía Kuzunoha, Raidou. Pido disculpas por no aparecer. Las posibilidades de hacerlo no aparecían." (Makoto)

"¡Aquí también! ¡Nos disculpamos por llamarte de repente! Le dije a Lime que no era tan urgente, pero ese tipo, de repente vino ayer por la noche y nos dijo que hiciéramos tiempo mañana. Caray." (Seina)

"Confiamos en él todo el tiempo en una variedad de trabajos en la empresa. Debido a esta conexión, aprendimos sobre el Orfanato de Weitz y pensamos en brindar un pequeño apoyo, pero parece que Seina-san y las personas que trabajan aquí terminaron malinterpretando esto." (Makoto)

"Seina-dono, este es un asunto que tomé en mis manos y terminé con Waka simplemente siendo informada al respecto. Pensar que esto provocaría un malentendido de esa manera. Lo siento de verdad." (Tomoe)

Tomoe coincidió con mis palabras y bajo la cabeza.

Seina se puso visiblemente nerviosa.

Puedo entender. Probablemente no haya visto a Tomoe bajar la cabeza nunca. Tomoe es malvada, lo está haciendo a propósito sabiendo esto completamente bien.

Pero ya es demasiado tarde.

Haré que el Orfanato de Weitz se destaque. Fufufu

"¿EE-Eh? ¡No, no, no hay necesidad de que importe!" (Seina)

"¿Es la persona allí la encargada?" (Makoto)

Miro al hombre que parece ser el director y le pregunto a Seina.

"¡Si! ¡El director, Kimaro Hanza! Debido a una conexión distante con una gran empresa, este orfanato también..." (Seina)

"...Correcto, Seina-san. Como nos ha invitado aquí, hemos traído un regalo." (Makoto)

Sentí que la conversación se alargaría con un tema sin importancia, así que le corté. Era el instinto de un hombre que tenía dos hermanas en el medio.

"¡¿Un presente?! No, siempre estamos recibiendo regalos de Lime." (Seina)

"Eso es algo que el propio Lime-kun prepara. Esto es de la Compañía Kuzunoha. Tomoe." (Makoto)

"Si. Aquí, Seina-dono." (Tomoe)

"¡Ah, muchas gracias! ¡¡Pesado!!" (Seina)

Tomoe le da a Seina una bolsa de tela. 

Tomoe lo sostenía con una mano, pero eso es solo porque era Tomoe.

Seina se mantuvo firme con ambas piernas, y de alguna manera se las arregló para sostenerla con ambas manos. Ahora bien, entremos.

"Entonces, ¿está bien que nos entrometamos ahora?" (Makoto)

Le pregunto a Seina con una expresión indiferente.

"S-sí. ¡Yo te guiaré!" (Seina)

"Sí, también pensamos que era hora de cosechar. Su invitación llegó en un buen momento, por lo que estamos realmente agradecidos." (Makoto)

A propósito mezclo palabras ominosas y la sigo con una sonrisa. Por cierto, esta fue la sugerencia de Tomoe. Ella me dijo “vamos con el tipo ligeramente cortés pero un poco malvado.”

Gracias a esto, Tomoe, que bajó la cabeza hacia Seina y la estaba usando como portadora actual, estaba de buen humor.

Por otro lado, los hombros de Seina saltaron ante la palabra ‘cosecha’.

"Waka, eso es un buen Echigoya." (Tomoe)

Con la voz de Tomoe a mis espaldas de la que incluso podía escuchar risitas, entramos en el Orfanato de Weitz.

Bien a la derecha, aparentemente hay 216 niños aquí.

Este edificio se siente estrecho para ese número de niños... no, es una coincidencia que ese número sea el doble de los deseos mundanos. <108 deseos mundanos.>

Tomoe me dijo ‘eso es solo un tecnicismo’ y rechazó ese pensamiento mío.

Ahora, comenzará la remodelación del orfanato en una yoseba por parte de Echigoya.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Capitulo anterior                                                                Capitulo siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Busqueda por fecha